Skip to main content

Trompa or Trompifay

Index: Un modelo para la muerte, OCC,Obras completas en colaboración. Buenos Aires: Emecé, 1979. 174, 176, 177.
Type
N

character in Suárez Lynch novella

Parodi: “ese Trompifay”: ‘trompifay’ término posiblemente creado por cruce entre ‘trompear’ (en la acepción de ‘dar trompadas’), y el término usual y frecuente ‘cusifai’, despectivo de ‘coso’ (persona innominada, un fulano, un sujeto, un tipo), del italiano coso, que designa un objeto cualquiera (cf. infra v §2). ‘Cusifai’ deriva de la expresión italiana cosa fai? −¿qué haces?− que, convertida en un sustantivo (un cusifai, ese cusifai), reemplaza el nombre de una persona u objeto (cf. Conde). Por otra parte, en algunos países sudamericanos se conocía por el nombre de Trompifay a un personaje de once películas de Charles Chaplin (1889-1977) filmadas en 1916 y 1917, el matón ‘Trompifai’ (The Bully), personificado por el actor Eric Campbell (1879-1917), el siniestro villano perseguidor al que el esmirriado Carlitos trata de esquivar. Bioy, en Descanso 280: “Idiomáticas. Cusifai. El coso, el tipo. Persona, despectivamente. Úsase en los dos géneros: el o la cusifai. Peyrou [el escritor Manuel Peyrou], solía usar la palabra.”